Post by TiFa on Sept 11, 2011 1:58:29 GMT -5
So, less than a year ago, I made friends with a half-Japanese girl (who grew up in Okinawa) at a semi-local con through a mutual friend, who shares my love for the Rockman DASH games. A few months ago, she translated the lyrics for "Loveletter" when I mentioned that it was one of my favorite songs and wished to have the translation for fanfiction purposes.
"Loveletter"
vocals by Iizuka Mayumi
Translation by Alisa H.
"Before I knew it, everytime I got lonely
I held a pen like this
This feeling that's shaking in my heart
Is kind of hard to put into words
But, if you're doing well,
I feel happy with just that
Because I'm apart from you
There were times I couldn't sleep every night
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
All I did was cry
Yes, always, that straightforward kindness
I couldn't hold everything that it hurt
But, your face flashes before me
Sometimes I want to hear your voice
Because I'm apart from you
There were times I couldn't sleep every night
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
All I did was cry
Your one word
Turned into my strength
Like the time Our small song
In that moment
Seemed to sparkle
The times that you felt for me
The days that we laughed together
Wasn't a lie, but
Even if we can't see each other anymore
That itself isn't a lie
Even if we pass each other by
Because I'm apart from you
I was able to be proud of myself for feeling for another person
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
Really
All I did was cry
To this sky, I will send
A love letter to you"
I also have the translation for "Magic!", but Alisa and I are trying to fix it up one of the verses. On request, I do have the Romanji for Loveletter (and Magic!), and I'm pretty sure I still have the scans from the single
"Loveletter"
vocals by Iizuka Mayumi
Translation by Alisa H.
"Before I knew it, everytime I got lonely
I held a pen like this
This feeling that's shaking in my heart
Is kind of hard to put into words
But, if you're doing well,
I feel happy with just that
Because I'm apart from you
There were times I couldn't sleep every night
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
All I did was cry
Yes, always, that straightforward kindness
I couldn't hold everything that it hurt
But, your face flashes before me
Sometimes I want to hear your voice
Because I'm apart from you
There were times I couldn't sleep every night
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
All I did was cry
Your one word
Turned into my strength
Like the time Our small song
In that moment
Seemed to sparkle
The times that you felt for me
The days that we laughed together
Wasn't a lie, but
Even if we can't see each other anymore
That itself isn't a lie
Even if we pass each other by
Because I'm apart from you
I was able to be proud of myself for feeling for another person
Whatever I do, whatever I see, it was filled with you
Really
All I did was cry
To this sky, I will send
A love letter to you"
I also have the translation for "Magic!", but Alisa and I are trying to fix it up one of the verses. On request, I do have the Romanji for Loveletter (and Magic!), and I'm pretty sure I still have the scans from the single