|
Post by Raijin on Dec 9, 2010 19:06:16 GMT -5
The names look a bit awkward at first, but I'm betting we can get used to them. Just keep Yosyonke in mind before complaining about hard-to-pronounce island names. Incidentally, hearing the name aloud in-game will probably help a bit. Going by the Japanese spelling it'll be pretty easy to say. It's just "Click-a-lan" and "Tay-o-moh".
|
|
|
Post by Staulmaster on Dec 9, 2010 21:17:19 GMT -5
Yeah, that's what usually happens, I grow accustomed to it. Yosyonke was a bit of a problem for me until I heard Roll pronounce it in-game, in which I found it to actually flow very nicely (it was the voiced palatal fricative in place of the "s" that did it for me).
Tay-o-mo? I've been saying Tee-o-mo, but I guess the former would make more sense given the usual phonotactic translation from Japanese to English.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Dec 23, 2010 16:54:24 GMT -5
I really like the design for Klickelan Island; it reminded me a bit of Kattelox Island with its size and the city and all.
Hmm, I wonder if we would get to visit the places from the previous games? That would be cool.
|
|